नाम्नां सहस्रैरन्यैश्च स्तोत्रैस्तुष्टाव शंकरम् । सहस्रं पंचशरदामित्थं शुक्रः समर्चयन्
nāmnāṃ sahasrairanyaiśca stotraistuṣṭāva śaṃkaram | sahasraṃ paṃcaśaradāmitthaṃ śukraḥ samarcayan
ہزاروں الٰہی ناموں اور دیگر ستوتروں کے ساتھ اس نے شنکر کی حمد کی؛ یوں شُکر نے اسی طریق پر ہزار اور پانچ شرد (برس) تک پوجا جاری رکھی۔
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī-kshetra (Avimukta)
Type: kshetra
Scene: A long passage of time is suggested: Śukra seated in unwavering worship, reciting thousands of names before Śaṅkara; seasons cycle (autumn imagery), leaves fall, lamps are renewed, the shrine remains constant.
Liberation-oriented devotion is sustained over time—name-recitation and hymns become a long, purifying discipline.
Kāśī, presented as the sacred arena where prolonged stotra and nāma-worship of Śiva bears immense spiritual fruit.
Recitation of thousands of names (nāma-stuti) and stotras, maintained as a long-term vrata/tapas.