Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 97

वरुणेशमिति ख्यातं वाराणस्यां सुसिद्धिदम् । मणिकर्णेश लिंगस्य नैरृत्यां दिशि संस्थितम्

varuṇeśamiti khyātaṃ vārāṇasyāṃ susiddhidam | maṇikarṇeśa liṃgasya nairṛtyāṃ diśi saṃsthitam

یہ وارانسی میں “ورُنےش” کے نام سے مشہور ہوگا، جو اعلیٰ سِدھی عطا کرتا ہے۔ یہ منیکرنےش لِنگ کے جنوب مغربی سمت میں واقع ہے۔

वरुणेशम्Varuṇeśa (Lord of Varuṇa)
वरुणेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवरुण + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (वरुणस्य ईशः)
इतिthus/‘as’
इति:
Sambandha (Quotative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यर्थक (quotative)
ख्यातम्is renowned/called
ख्यातम्:
Karta (Predicate-adjective/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootख्या (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; (नाम) इति भावः
वाराणस्याम्in Vārāṇasī
वाराणस्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवाराणसी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
सुसिद्धिदम्granting excellent success
सुसिद्धिदम्:
Karta (Predicate-adjective/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु + सिद्धि + द (प्रातिपदिक; द = ददाति-समर्थ)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (सुसिद्धिं ददाति)
मणिकर्णेशof Maṇikarṇeśa
मणिकर्णेश:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमणिकर्ण + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (मणिकर्णस्य ईशः)
लिङ्गस्यof the liṅga
लिङ्गस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
नैरृत्याम्in the south-west (direction)
नैरृत्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनैरृती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
दिशिin the direction
दिशि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिश् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
संस्थितम्situated/established
संस्थितम्:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; (लिङ्गम्) इति विशेषण

Śiva (naming and locating the shrine; contextually continuing speech)

Tirtha: Varuṇeśa

Type: kshetra (liṅga-sthāna within Kāśī)

Scene: A sacred map moment: the text ‘pins’ Varuṇeśa within Vārāṇasī, stating its fame and its southwest placement relative to Maṇikarṇeśa.

V
Varuṇeśa
V
Vārāṇasī
M
Maṇikarṇeśa-liṅga
N
Nairṛta (south-west direction)

FAQs

Kāśī’s holiness is mapped through specific Śiva-liṅgas whose worship yields siddhi and spiritual accomplishment.

Varuṇeśa (Varuṇeśvara) in Vārāṇasī, located to the south-west of the Maṇikarṇeśa liṅga.

No procedure is detailed; the verse provides the shrine-name, merit (susiddhidam), and precise sacred location.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App