Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 39

इति तद्वाक्यमाकर्ण्य ताराक्षस्तत्पितृव्यकः । धनलोभेन पिंगाक्षे पापं पापो व्यचिंतयत्

iti tadvākyamākarṇya tārākṣastatpitṛvyakaḥ | dhanalobhena piṃgākṣe pāpaṃ pāpo vyaciṃtayat

ان الفاظ کو سن کر، اس کے چچا تارکش نے، دولت کی ہوس میں مبتلا ہو کر، اے پنگکش، اس گنہگار نے ایک گناہ کا منصوبہ بنایا۔

इतिthus; saying so
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय (निदर्शन/उद्धरण-समाप्ति सूचक), particle/quotative
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; demonstrative pronoun used adjectivally
वाक्यम्speech; statement
वाक्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
आकर्ण्यhaving heard
आकर्ण्य:
Kriya-viseshana (Adverbial to main verb/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootआ + कर्ण् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having heard’
ताराक्षःTārākṣa (proper name)
ताराक्षः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootताराक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
तत्-पितृव्यकःhis paternal uncle/kinsman
तत्-पितृव्यकः:
Karta (Apposition/कर्ता-विशेषण)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + पितृव्यक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (genitive determinative): ‘his paternal-uncle’s (son/kinsman)’/‘his paternal uncle’ (contextual)
धन-लोभेनthrough greed for wealth
धन-लोभेन:
Karana/Hetu (Instrument/Cause/करण-हेतु)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक) + लोभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: ‘by greed for wealth’
पिङ्गाक्षेtowards/with respect to Piṅgākṣa
पिङ्गाक्षे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपिङ्गाक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; संबोधन/स्थान-निर्देशे ‘in/with regard to Piṅgākṣa’
पापम्sin; evil (plan)
पापम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
पापःthe wicked one
पापः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; विशेषण (qualifying the subject)
व्यचिन्तयत्thought; devised
व्यचिन्तयत्:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + चिन्त् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa narrative, typically Skanda to Agastya)

Listener: Śaunaka and other ṛṣis (Naimiṣāraṇya frame, typical)

Scene: A shadowed interior court in Kāśī: Tārākṣa listens, eyes narrowed with greed; behind him, chests of wealth and a dim oil-lamp; the victim and mendicants implied in the background as moral contrast.

T
Tārākṣa
P
Piṅgākṣa

FAQs

Greed (dhana-lobha) clouds discernment and becomes the seed of pāpa, leading one toward destructive choices.

The verse sits within the Kāśīkhaṇḍa framework (Kāśī/Varanasi), though this specific line focuses on character and karma rather than naming a tirtha.

None explicitly; the shloka is narrative and ethical, describing the arising of sinful intent.