Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 64

एवं बहुतिथे काले गते तस्याग्रजन्मनः । भार्या शुचिष्मती नाम कामपत्नी वसुव्रता

evaṃ bahutithe kāle gate tasyāgrajanmanaḥ | bhāryā śuciṣmatī nāma kāmapatnī vasuvratā

یوں بہت زمانہ گزر جانے کے بعد، اس پہلوٹھے کی بیوی—جس کا نام شُچیصمتی تھا—شوہر کی بھکتی میں منہمک اور نیک ورتوں میں ثابت قدم رہتی تھی۔

एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/रीति-वाचक (adverb of manner)
बहुतिथेafter many days
बहुतिथे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootबहु-तिथि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी); एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (बहूनां तिथीनाम्)
कालेin time
काले:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th); एकवचन
गतेwhen (time) had passed
गते:
Adhikarana (Locative absolute/अधिकरण)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + गत (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त); नपुंसकलिङ्ग; सप्तमी; एकवचन; लोकेटिव्-अब्सोल्यूट (सप्तमी-सम्बन्ध)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; षष्ठी (6th/षष्ठी); एकवचन
अग्रजन्मनःof (his) former birth
अग्रजन्मनः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअग्र-जन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी; एकवचन; समासः कर्मधारय/तत्पुरुष (अग्रं जन्म यस्य/अग्रं जन्म)
भार्याwife
भार्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभार्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा); एकवचन
शुचिष्मतीŚuciṣmatī
शुचिष्मती:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootशुचिष्मती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; व्यक्तिनाम (proper name)
नामby name
नाम:
Sambandha (Appositive marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नामार्थक-निपात (particle meaning “by name”)
कामपत्नीKāma’s wife
कामपत्नी:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाम-पत्नी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (कामस्य पत्नी)
वसुव्रताhaving the vow of the Vasus / devoted to the Vasus
वसुव्रता:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवसु-व्रत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा; एकवचन; बहुव्रीहिः (वसु-व्रतं यस्याः)

Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Scene: A calm domestic scene in Kāśī: Śuciṣmatī, modestly adorned, engaged in household observances, with subtle संकेत of vrata—water pot, lamp, and flowers—while time passes in quiet routine.

Ś
Śuciṣmatī

FAQs

The Purāṇa portrays dharmic household life through exemplars—steadfast vows and marital fidelity.

The narrative belongs to Kāśīkhaṇḍa, embedded in the glorification of Kāśī as a place where dharma is naturally supported.

No explicit ritual is prescribed here; it introduces a virtuous wife characterized by vrata-observance.