क्वचिच्चलदलैरुच्चैः क्वचित्कांचनकेतकैः । कृतमालैर्न क्तमालैः शोभमानं क्वचित्क्वचित्
kvaciccaladalairuccaiḥ kvacitkāṃcanaketakaiḥ | kṛtamālairna ktamālaiḥ śobhamānaṃ kvacitkvacit
کہیں بلند درختوں کے لرزتے پتّے حسن بکھیرتے تھے، کہیں سنہری کیتک۔ کہیں کِرت مالا اور خوشبودار نکت مالا سے وہ جگمگاتا تھا—ہر سمت میں ہی جلوہ تھا۔
Skanda
Tirtha: Kāśī-kṣetra (sarvato-bhadrā cityscape)
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya ṛṣis
Scene: A sweeping city-grove montage: tall trees with quivering leaves, golden ketaka stands, garland-like kṛtamāla, and fragrant night-blooming naktamāla; the viewer’s eye moves in many directions, finding beauty everywhere.
The kṣetra’s holiness is all-pervasive—wherever one turns in Kāśī, one encounters signs of auspiciousness.
Kāśī (Vārāṇasī) as a landscape of continuous sacred adornment.
None; the verse is descriptive, supporting the māhātmya by depicting auspicious flora.