अस्मिन्गोत्रे च ये जाता ब्राह्मणा ब्रह्मवेदिनः । शांता दांताः सुशीलाश्च सर्वधर्मपरायणाः
asmingotre ca ye jātā brāhmaṇā brahmavedinaḥ | śāṃtā dāṃtāḥ suśīlāśca sarvadharmaparāyaṇāḥ
اور اسی گوتر میں ایسے برہمن پیدا ہوتے ہیں جو برہمن کے عارف ہیں—پُرسکون، ضبطِ نفس والے، خوش خُلق اور تمام دھرم کے پابند۔
Unspecified (Dharmāraṇya narrative voice)
Scene: A serene group of brahma-vid brāhmaṇas in a forest hermitage: composed faces, restrained gestures, teaching and contemplation; a subtle aura of tranquility, with dharma symbols (water pot, staff, sacred thread) and a small shrine nearby.
Highest brāhmaṇa excellence is brahma-jñāna supported by peace, restraint, and unwavering commitment to dharma.
No specific tīrtha is mentioned; the verse praises exemplary character within a gotra.
No explicit ritual is prescribed; it emphasizes inner discipline and brahma-knowledge.