Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 56

विश्वामित्रो देवरात औदलश्च त्रयश्च ये । अस्मिन्गोत्रे तु ये जाता दुर्बला दीनमानसाः

viśvāmitro devarāta audalaśca trayaśca ye | asmingotre tu ye jātā durbalā dīnamānasāḥ

اس گوتر کے تین پرَوَر وِشوامِتر، دیورَات اور اَودَل ہیں؛ مگر اسی گوتر میں پیدا ہونے والے بعض لوگ کبھی کبھی کمزور اور پژمردہ دل ہو جاتے ہیں۔

विश्वामित्रःViśvāmitra
विश्वामित्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्वामित्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः (तत्पुरुष/कर्मधारय-प्राय): विश्व + मित्र (Masculine, Nominative, Singular)
देवरातःDevarāta
देवरातः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवरात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः (तत्पुरुष): देव + रात (Masculine, Nominative, Singular)
औदलःAudala
औदलः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootऔदल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
त्रयःthree
त्रयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; संख्यावाचक (Masculine, Nominative, Plural)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
येwho, those who
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम (Masculine, Nominative, Plural)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; निर्देशक-सर्वनाम (Neuter, Locative, Singular)
गोत्रेin the lineage (gotra)
गोत्रे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (Neuter, Locative, Singular)
तुbut, however
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-अव्यय (particle)
येwho
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम (Masculine, Nominative, Plural)
जाताःborn
जाताः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootजात (कृदन्त-प्रातिपदिक; धातु: जन् (जन्मनि) क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; भूतकृदन्त (Masculine, Nominative, Plural)
दुर्बलाःweak
दुर्बलाः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुर् + बल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; समासः (कर्मधारय): दुर्बल (Masculine, Nominative, Plural)
दीनमानसाःof dejected mind
दीनमानसाः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदीन + मानस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; समासः (कर्मधारय): दीनं मानसं येषां/दीनमानस (Masculine, Nominative, Plural)

Unspecified (Dharmāraṇya Khaṇḍa narrative voice; likely Sūta-type purāṇic narrator)

Scene: Three pravara-sages named—Viśvāmitra, Devarāta, Audala—stand radiant, while in the foreground a few descendants sit with slumped posture and shadowed faces; a path leads from them toward a hermitage/temple, suggesting uplift through practice.

V
Viśvāmitra
D
Devarāta
A
Audala

FAQs

Even within exalted lineages, personal strength and clarity of mind must be cultivated; birth does not guarantee virtue or vigor.

No tīrtha is directly referenced in this verse.

None explicitly; the verse lists pravaras and comments on dispositions.