Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 37

यदिदं दृश्यते चक्रं किंचि त्स्थावरजंगमम् । पुनः संक्षिप्यते पुत्र जगत्प्राप्ते युगक्षये

yadidaṃ dṛśyate cakraṃ kiṃci tsthāvarajaṃgamam | punaḥ saṃkṣipyate putra jagatprāpte yugakṣaye

یہ جو گردش کرتا ہوا نظام دکھائی دیتا ہے—جو کچھ بھی ساکن یا متحرک ہے—اے فرزند، جب جگت یُگ کے خاتمے کو پہنچتا ہے تو یہ پھر سمٹ جاتا ہے۔

यत्which/that which
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (relative; neuter nom/acc sg)
इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (neuter nom/acc sg)
दृश्यतेis seen/appears
दृश्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद (present, 3rd sg, middle/passive sense: 'is seen/appears')
चक्रम्cycle/wheel
चक्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootचक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (neuter nom/acc sg)
किञ्चित्something
किञ्चित्:
Visheshya (Appositive/विशेष्य)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अनिश्चितार्थक (indefinite: something)
स्थावरजङ्गमम्(comprising) immobile and mobile beings
स्थावरजङ्गमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्थावर (प्रातिपदिक) + जङ्गम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (the stationary and the moving)
पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formकाल/पुनरावृत्तिबोधक-अव्यय (adverb: again)
संक्षिप्यतेis withdrawn/contracted
संक्षिप्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + क्षिप् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद/कर्मणि-प्रयोग (present, 3rd sg; is contracted/withdrawn)
पुत्रO son
पुत्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन (masc voc sg)
जगत्the world
जगत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (neuter nom/acc sg)
प्राप्तेupon the arrival (of)
प्राप्ते:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootप्र + आप् (धातु) → प्राप्त (कृदन्त, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; सप्तमी-विभक्ति, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (locative singular: 'when attained/at the arrival of')
युगक्षयेat the end of the age
युगक्षये:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक) + क्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (masc loc sg); 'युगस्य क्षयः' (end of the yuga)

Śiva (contextual; confirmed explicitly at 8.39)

Listener: Pārvatī (addressed as ‘putra’)

Scene: The visible ‘wheel’ of existence retracts: beings and landscapes dissolve into subtle elements; a great cosmic inhalation drawing forms back into the unmanifest.

Y
Yuga
J
Jagat
S
Sthāvara
J
Jaṅgama

FAQs

All manifested forms—moving and unmoving—are impermanent and periodically withdrawn; detachment and dharma are urged within cyclical time.

No site is mentioned; the teaching is metaphysical and cosmological.

None.