Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 83

धर्मवापीं समासाद्य दानं दद्याद्विचक्षणः । कोटिधा वर्द्धते नित्यं ब्रह्मणो वचनं यथा

dharmavāpīṃ samāsādya dānaṃ dadyādvicakṣaṇaḥ | koṭidhā varddhate nityaṃ brahmaṇo vacanaṃ yathā

دھرم واپی (دھرم کے مقدس کنویں) کے پاس پہنچ کر دانا شخص کو خیرات کرنی چاہیے۔ وہ دان ہمیشہ کروڑ گنا بڑھتا ہے—جیسا کہ برہما کے فرمان میں ہے۔

धर्मवापीम्a dharma-well (sacred well)
धर्मवापीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + वापी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (धर्मस्य वापी)
समासाद्यhaving approached
समासाद्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootसम् + आ + सद् (धातु)
Formक्त्वान्त/ल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (absolutive/gerund); ‘समासाद्य’ = having approached
दानम्a gift, donation
दानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
विचक्षणःa discerning person
विचक्षणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविचक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्तृपद (agent noun)
कोटिधाa crore-fold, immensely
कोटिधा:
Adhikarana (Manner/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकोटि (प्रातिपदिक) + धा (अव्यय-प्रत्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb of manner/degree)
वर्द्धतेincreases
वर्द्धते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवृध् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
नित्यम्always
नित्यम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formकालवाचक-अव्ययवत् (adverb: always)
ब्रह्मणःof Brahmā / of Brahman
ब्रह्मणः:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
वचनम्statement, word
वचनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
यथाas, just as
यथा:
Sambandha (Comparison/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकारवाचक-अव्यय (comparative particle: as)

Unspecified (tīrtha-māhātmya style instruction within Dharmāraṇya Khaṇḍa)

Tirtha: Dharmavāpī

Type: kund

Listener: Implied king (rājan)

Scene: A sacred well with steps, shaded by trees; pilgrims and a wise donor offering alms to recipients; a subtle divine aura suggesting Brahmā’s sanction, with water shimmering as a merit-source.

D
Dharmavāpī
B
Brahmā

FAQs

Giving at a consecrated sacred site magnifies merit; discernment means choosing dharmic places and acts.

Dharmavāpī, a sacred well/tīrtha within the Dharmāraṇya tradition.

Approach Dharmavāpī and perform dāna (charitable giving), said to yield crore-fold increase in merit.