यमदूताः पलायंते तामालोक्य पतिव्रताम् । तपनस्तप्यते नूनं दहनोपि च दह्यते
yamadūtāḥ palāyaṃte tāmālokya pativratām | tapanastapyate nūnaṃ dahanopi ca dahyate
اس پتی ورتا کو دیکھ کر یم کے دوت بھاگ جاتے ہیں؛ یقیناً سورج بھی جھلس اٹھتا ہے اور آگ بھی اس کی پاکیزہ تپش سے جلتی محسوس ہوتی ہے۔
Deductively: Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating within Brāhma Khaṇḍa context
Scene: Yamadūtas flee at the sight of a pativratā whose radiance is so intense that even Sūrya and Agni are said to feel ‘burned’—a hyperbolic image of spiritual brilliance.
It uses hyperbolic imagery to assert that dharmic fidelity generates overpowering spiritual ‘tejas’.
No tīrtha is named in this verse.
None; it is a eulogy of pativratā power.