अदृष्टरूपी हनुमांस्तत्र भ्रमति नित्यशः । त्रैविद्या वाडवा यत्र चातुर्विद्यास्तथैव च
adṛṣṭarūpī hanumāṃstatra bhramati nityaśaḥ | traividyā vāḍavā yatra cāturvidyāstathaiva ca
وہاں نادیدہ صورت والے ہنومان ہمیشہ گردش کرتے رہتے ہیں؛ جہاں واڑَو تری وِدیا میں ماہر ہیں، اور اسی طرح بعض چاتُروِدیا میں بھی۔
Vyāsa (contextual)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Scene: A forest tīrtha where devotees sense an unseen Hanūmān: footprints, a moving breeze, swaying leaves, a faint aura near a shrine; scholars recite Veda—some tri-vidyā, some cātu-vidyā—around a fire altar.
Sacred places are sustained by divine guardianship and living learning; devotion and knowledge together keep dharma luminous even in Kali-yuga.
Dharmāraṇya is implied as the sanctified locale where Hanūmān continually roams in unseen form.
No explicit ritual is given; the verse emphasizes ongoing sanctity through Hanūmān’s presence and Vedic learning traditions.