व्यास उवाच ज्ञायते गोत्रसंज्ञाऽथ केचिच्चैव पराक्रमैः । यस्ययस्य च यत्कर्म तस्य तस्यावटंककः
vyāsa uvāca jñāyate gotrasaṃjñā'tha keciccaiva parākramaiḥ | yasyayasya ca yatkarma tasya tasyāvaṭaṃkakaḥ
ویاس نے کہا: گوتر کی پہچان معلوم ہو جاتی ہے—کچھ لوگ اپنے پرَاکرم (بہادری) سے ہی جانے جاتے ہیں۔ اور ہر ایک جو عمل کرتا ہے، وہی اس کا نشان (اَوَٹَنگکَک) بن جاتا ہے۔
Vyāsa
Listener: assembly including a prince/disciple
Scene: Vyāsa instructs: two figures contrasted—one with high lineage but lax conduct, another with modest birth yet noble deeds; symbolic ‘marks’ appear as emblems of their actions.
True identity is recognized not only by birth-lineage but also by conduct and the visible signs of one’s chosen work aligned with dharma.
The teaching occurs within the Dharmāraṇya context, but this verse focuses on social-dharmic identification rather than a single tīrtha.
No direct ritual is stated; it supports correct self-identification used in rites (gotra/pravara) and dhārmic duties.