केऽपि चाग्निसमाधानाः केऽपि स्मार्ता निरंतरम् । पुराणन्यायवेत्तारो वेदवेदांगवादिनः
ke'pi cāgnisamādhānāḥ ke'pi smārtā niraṃtaram | purāṇanyāyavettāro vedavedāṃgavādinaḥ
کچھ لوگ مقدس آگوں کی بنیاد رکھنے اور انہیں قائم رکھنے میں مشغول تھے؛ کچھ برابر اسمارت روایت کی پاسداری کرتے تھے۔ وہ پرانوں اور نیائے کے جاننے والے، اور وید و ویدانگ کے شارح تھے۔
Brahmā
Listener: Nārada
Scene: A composite scene: one group kindles and tends sacred fires; another teaches Smṛti in a small assembly; scholars debate nyāya with hand gestures; a teacher recites Vedāṅgas to students with palm-leaf manuscripts.
Dharma is protected by both practice (fires, rites) and knowledge (Veda, Vedāṅga, Purāṇa, nyāya).
None is specified; the verse glorifies orthodox learning and disciplined ritual life.
Agni-samādhāna (establishing/maintaining sacred fires) and ongoing Smārta observance are noted.