गोत्रदेवी मया प्रोक्ता श्रीशेषदुर्बलेति च । कुत्सवंशे च ये जाताः सद्वृत्ताः सत्यभाषिणः
gotradevī mayā proktā śrīśeṣadurbaleti ca | kutsavaṃśe ca ye jātāḥ sadvṛttāḥ satyabhāṣiṇaḥ
گوتردیوی کو میں نے ‘شری شیش دُربلا’ کہا ہے؛ اور جو کُتس وَنش میں پیدا ہوئے ہیں وہ نیک سیرت اور سچ بولنے والے ہیں۔
Narrator (contextual Purāṇic teacher addressing a king; exact speaker not in snippet)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Scene: A brief invocation-like moment: the teacher names the gotra-devī Śrī-Śeṣa-Durbalā, while depicting Kutsa-lineage householders known for truthful speech and disciplined conduct.
Lineage identity is not merely a name: it is upheld by devotion to the clan deity and by truthfulness and ethical conduct.
Dharmāraṇya remains the contextual sacred region; this verse centers on gotra-devī and virtues.
No explicit rite; it implies reverence to the gotra-devī and cultivation of satya (truth).