Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 6

संहितां च पदं चैव क्रमं घनं तथैव च । उच्चैः स्वरेण कुर्वीत ऋचामृग्वेदसंहिताम्

saṃhitāṃ ca padaṃ caiva kramaṃ ghanaṃ tathaiva ca | uccaiḥ svareṇa kurvīta ṛcāmṛgvedasaṃhitām

وہ سنہتا، پد، کرم اور گھَن پاٹھ کے طریقوں سے بھی؛ بلند اور صاف لے میں رِگ وید سنہتا کی رِچاؤں کا پاٹھ کرتے تھے۔

संहिताम्the saṃhitā (continuous recitation)
संहिताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
पदम्the pada (word-by-word recitation)
पदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
क्रमम्the krama (stepwise recitation)
क्रमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
घनम्the ghana (dense recitation)
घनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootघन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
तथाalso
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: 'thus/also')
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
उच्चैःaloud
उच्चैः:
Kriya-vishesana (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootउच्चैः (अव्यय)
Formरीतिवाचक-अव्यय (manner adverb: 'aloud/highly')
स्वरेणwith (proper) tone
स्वरेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
कुर्वीतshould perform/recite
कुर्वीत:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
ऋचाम्of the ṛks (verses)
ऋचाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootऋच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
ऋग्वेदसंहिताम्the Ṛgveda-saṃhitā
ऋग्वेदसंहिताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऋग्वेद (प्रातिपदिक) + संहिता (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (ऋग्वेदस्य संहिता); स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन

Narrator (contextual; not explicit in snippet)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Scene: Close focus on chanting technique: brāhmaṇas recite Ṛgvedic ṛcas with raised, clear svara; the scene highlights disciplined posture, synchronized breath, and the layered patterns of saṃhitā, pada, krama, and ghana recitation.

Ṛgveda
V
Vedic reciters (Brāhmaṇas)

FAQs

Dharma is safeguarded through precise transmission—Veda is to be recited with correct method and sacred intonation.

The setting remains Dharmāraṇya, portrayed as a living center of orthodox Vedic preservation.

Recitation of Ṛgveda using established pāṭha-forms (saṃhitā, pada, krama, ghana) with proper svara.