अभिज्ञानं मया दत्तं गृहीत्वा तत्र गच्छत । तथ्यमेतत्प्रतीयेत तस्य राज्ञो न संशयः
abhijñānaṃ mayā dattaṃ gṛhītvā tatra gacchata | tathyametatpratīyeta tasya rājño na saṃśayaḥ
“میری دی ہوئی پہچان کی نشانی لے کر وہاں جاؤ۔ پھر وہ بادشاہ اس سچ کو مان لے گا—اس میں کوئی شک نہیں۔”
Añjanīputra (Hanumān)
Listener: the sages/dvijas addressed by Hanumān
Scene: Hanumān instructs the brāhmaṇas to take his token of recognition and assures them the king will accept the truth upon seeing it; a calm, procedural moment of dharma and trust.
Dharma values verifiability and right conduct—truth is established through proper signs and trust-worthy testimony.
No single tīrtha is named in this verse; it supports the Dharmāraṇya narrative by establishing credibility for a royal audience.
A procedural instruction is given: carry the abhijñāna (token) as authoritative identification.