Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 66

लूतासु चैव सर्पेषु महिष्यादिषु वै तथा । जंतवः सदृशा विप्राः सूक्ष्मेषु च महत्सु च

lūtāsu caiva sarpeṣu mahiṣyādiṣu vai tathā | jaṃtavaḥ sadṛśā viprāḥ sūkṣmeṣu ca mahatsu ca

“مکڑیوں میں بھی اور سانپوں میں بھی، اور اسی طرح بھینس وغیرہ میں بھی—اے وِپرَو (برہمنو)، جاندار چھوٹے ہوں یا بڑے، سب یکساں ہیں۔”

लूतासुamong spiders
लूतासु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलूता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
सर्पेषुamong snakes
सर्पेषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
महिष्यादिषुamong buffalo-cows and the like
महिष्यादिषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहिषी-आदि (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन (Plural); आदि (ādi) = 'etc.'
वैindeed
वै:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/assurance)
तथाlikewise
तथा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: 'thus/likewise')
जन्तवःcreatures
जन्तवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
सदृशाःsimilar/equal
सदृशाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसदृश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
विप्राःO Brahmins
विप्राः:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), बहुवचन (Plural)
सूक्ष्मेषुamong the subtle/small
सूक्ष्मेषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसूक्ष्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (सामान्य-विशेषण), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
महत्सुamong the great/large
महत्सु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (सामान्य-विशेषण), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)

The king (continuing)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Listener: Brāhmaṇas

Scene: The king’s teaching is illustrated by juxtaposing tiny creatures (spider, worm) with large animals (buffalo), all placed under the same protective aura; brāhmaṇas appear reflective, their earlier certainty challenged.

B
brāhmaṇas (viprāḥ)
L
living beings (lūtā, sarpa, mahiṣa)
A
ahiṃsā (implied)

FAQs

The moral worth of life is not measured by size or usefulness; ahiṃsā must embrace even the smallest beings.

Dharmāraṇya is the setting; the passage glorifies dharma as universal compassion rather than a specific pilgrimage act.

No ritual is stated; it teaches a comprehensive ethic of non-harm.