न तीर्थसेवनरता भविष्यंति च वाडवाः । बह्वाहारा भविष्यंति बहुनिद्रासमाकुलाः
na tīrthasevanaratā bhaviṣyaṃti ca vāḍavāḥ | bahvāhārā bhaviṣyaṃti bahunidrāsamākulāḥ
عورتیں تِیرتھوں کی خدمت اور زیارت میں رغبت نہ رکھیں گی؛ وہ بہت زیادہ کھانے والی ہوں گی اور کثرتِ نیند سے مغلوب رہیں گی۔
Unspecified (contextual narrator within Dharmāraṇya-khaṇḍa describing Kali-yuga traits)
Tirtha: Tīrtha-sevā (general)
Type: kshetra
Listener: King (rājan) as addressee in the surrounding sequence
Scene: Contrast tableau: a neglected ghat/temple with extinguished lamps and unattended steps, while households indulge in heavy meals and sleep; a lone pilgrim continues seva, highlighting dharma amid decline.
It contrasts tīrtha-sevā (sacred travel and service) with tamas-driven habits, showing how devotion and discipline fade in Kali-yuga.
No particular tīrtha is specified; the verse speaks generally about the decline of tīrtha-sevana.
No specific rite is prescribed; the implicit dharma is to cultivate tīrtha-yātrā/tīrtha-sevā rather than indulgence.