महाश्चर्यकरं तच्च ह्यनेकयुगसंस्थितम् । सर्वो धातुः क्षयं याति सुवर्णं क्षयमेति च
mahāścaryakaraṃ tacca hyanekayugasaṃsthitam | sarvo dhātuḥ kṣayaṃ yāti suvarṇaṃ kṣayameti ca
اور یہ واقعی بڑا عجوبہ ہے، جو بے شمار یُگوں تک قائم رہتا ہے؛ ہر دھات زوال کو پہنچتی ہے، سونا بھی گھٹتا چلا جاتا ہے۔
Vyāsa (contextual continuation)
Tirtha: Dharmāraṇya (tāmra-śāsana āścarya)
Type: kshetra
Listener: viprendra
Scene: A time-worn world is contrasted with a still-bright copper inscription; imagery of corroded metals and fading gold ornaments underscores impermanence, while the charter remains legible—an object of wonder.
Time erodes material things; yet dharmic testimony associated with a tīrtha is portrayed as astonishingly enduring.
Dharmāraṇya, as the setting where the long-enduring edict is remembered.
None; the verse focuses on the marvel of long preservation across ages.