विष्णुतीर्थे हिरण्यं च पितॄणां मोक्षमिच्छुकः । विनाक्षतैर्विना दर्भैर्विना चासनमेव च । वारिमात्राल्लोहयष्ट्यां गयाश्राद्धफलं लभेत्
viṣṇutīrthe hiraṇyaṃ ca pitṝṇāṃ mokṣamicchukaḥ | vinākṣatairvinā darbhairvinā cāsanameva ca | vārimātrāllohayaṣṭyāṃ gayāśrāddhaphalaṃ labhet
جو اپنے پِتروں کی موکش چاہے وہ وِشنو تیرتھ میں سونا دان کرے۔ لوہَیَشٹی میں تو صرف پانی ہی سے—نہ اَکشَت چاول، نہ دَربھا گھاس، نہ آسن—گیا میں کیے گئے شرادھ کا پھل حاصل ہوتا ہے۔
Sūta (deduced)
Tirtha: Viṣṇu-tīrtha; Lohayaṣṭī
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas/ṛṣis in Naimiṣāraṇya frame
Scene: A pilgrim at a forested tīrtha: at Viṣṇu-tīrtha he offers gold with folded hands; at Lohayaṣṭī he pours a small stream of water as tarpaṇa, with no rice balls, no darbha, no seat—yet the place glows with sanctity, suggesting Gayā’s merit.
A supremely sanctified tīrtha can confer great results even with minimal ritual, when done with faith and right intent.
Lohayaṣṭī (Loha-yaṣṭī tīrtha), with connected observances at Viṣṇu-tīrtha; its merit is compared to Gayā.
Donate gold at Viṣṇu-tīrtha; at Lohayaṣṭī, even water-only offerings (without akṣata, darbha, or āsana) yield Gayā-śrāddha fruit.