को मयाऽराध्यतां देवो हृदि चिंतयते भृशम् । इति चिंतयतस्तस्य मतिर्जाता महात्मनः
ko mayā'rādhyatāṃ devo hṛdi ciṃtayate bhṛśam | iti ciṃtayatastasya matirjātā mahātmanaḥ
“میں کس دیوتا کی عبادت کروں؟”—یوں وہ اپنے دل میں بہت گہرا غور کرتا رہا؛ اور غور کرتے کرتے اس عظیم النفس کے دل میں پختہ ارادہ پیدا ہوا۔
Sūta (narrating Lohāsura’s inner thought)
Listener: Ṛṣis (forest-assembly)
Scene: Close, intimate scene: Lohāsura with eyes half-closed, hand on chest, the moment of decision forming—subtle radiance at the heart indicating emerging devotion.
Spiritual progress begins with focused intention—choosing a deity and concentrating the heart is portrayed as the seed of effective sādhana.
No site is specified in this verse; it highlights interior contemplation rather than sacred geography.
Worship/propitiation (ārādhana) is indicated broadly, without a named rite.