Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 44

अपुत्रो लभते पुत्रान्निर्धनो धनमाप्नुयात् । आयुरारोग्यमैश्वर्यं लभते नात्र संशयः

aputro labhate putrānnirdhano dhanamāpnuyāt | āyurārogyamaiśvaryaṃ labhate nātra saṃśayaḥ

بے اولاد کو اولاد ملتی ہے، نادار کو دولت نصیب ہوتی ہے۔ عمرِ دراز، صحت اور اَیْشْوَرْیَ بھی حاصل ہوتا ہے—اس میں کوئی شک نہیں۔

अपुत्रःa sonless man
अपुत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअ + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नञ्-समासार्थ (negation: 'without a son')
लभतेobtains
लभते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
पुत्रान्sons
पुत्रान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
निर्धनःa poor man
निर्धनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनिः + धन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपसर्गनिषेधार्थ (poor/without wealth)
धनम्wealth
धनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आप्नुयात्would obtain
आप्नुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
आयुःlong life
आयुः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (फलत्रयस्य प्रथमम्)
आरोग्यम्health
आरोग्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआरोग्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
ऐश्वर्यम्prosperity, lordship
ऐश्वर्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऐश्वर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
लभतेobtains
लभते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
not
:
Pratiṣedha (Negation/प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (negation particle)
अत्रhere, in this matter
अत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय (adverb of place)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Unspecified (narrator addressing a king)

Tirtha: Deva-majjānaka

Type: tirtha

Listener: King; also ‘householders’ implied by the boons listed

Scene: Devotees at a sacred waterbody performing snāna and offering arghya; a household couple prays for a child; a poor man receives alms; the scene radiates ‘āyur-ārogya-aiśvarya’.

FAQs

Puranic dharma frames devotion and sacred hearing as sources of both worldly wellbeing and auspicious fortune.

The benefits are stated within the Dharmāraṇya/Deva-majjānaka māhātmya setting rather than naming a new tīrtha.

Implied prescription is śravaṇa (listening) to the māhātmya, which is said to grant these results.