ततः कोपपरा जाता श्रीमाता नृपसत्तम । कोपेन भृकुटीं कृत्वा रक्तनेत्रांतलोचनाम्
tataḥ kopaparā jātā śrīmātā nṛpasattama | kopena bhṛkuṭīṃ kṛtvā raktanetrāṃtalocanām
پھر شری ماتا، اے بہترین بادشاہ، غضب میں سراسر ڈوب گئیں؛ غصّے سے بھنویں سکیڑ لیں اور آنکھوں کے کنارے سرخ ہو اٹھے۔
Narrator (contextually Vyāsa continuing)
Tirtha: Dharmāraṇya / Satya-mandira (contextual)
Type: kshetra
Listener: Nṛpasaṭtama
Scene: Śrīmātā’s face transforms: brows knit, eyes redden at the corners; the moment before unleashing power, charged with protective fury.
Divine wrath is depicted as dharma-protecting energy—arising to remove forces that harm the righteous.
The Dharmāraṇya setting remains implicit; the verse is a dramatic description rather than a tirtha-glorification line.
None; it is a narrative transition into the Devī’s protective action.