Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 29

लेपयेच्चंदनैः शुभ्रैः कुकुमैः सिंदुरासकैः । कर्पूरागुरुकस्तूरीमिश्रितैः कर्द्दमैस्तथा

lepayeccaṃdanaiḥ śubhraiḥ kukumaiḥ siṃdurāsakaiḥ | karpūrāgurukastūrīmiśritaiḥ karddamaistathā

(دیوی کو) روشن سفید چندن کے مبارک لیپ، زعفران اور سرخ سندور سے مَلے؛ اور اسی طرح کافور، اگرو اور کستوری سے ملے ہوئے خوشبودار لیپ بھی لگائے۔

लेपयेत्should anoint, should smear
लेपयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलिप् (धातु) (णिच् causative)
Formविधिलिङ्, परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन; णिच्-प्रयोग (should anoint/smear)
चन्दनैःwith sandalwood (paste)
चन्दनैः:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootचन्दन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
शुभ्रैःwhite, bright
शुभ्रैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; विशेषण
कुकुमैःwith saffron
कुकुमैः:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootकुकुम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
सिन्दुरासकैःwith vermilion-red pigments
सिन्दुरासकैः:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootसिन्दूर + आसक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; तत्पुरुष (सिन्दूर-आसकः = red dye/pigment like vermilion)
कर्पूरागुरुकस्तूरीमिश्रितैःmixed with camphor, agaru, and musk
कर्पूरागुरुकस्तूरीमिश्रितैः:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeAdjective
Rootकर्पूर + अगुरु + कस्तूरी + मिश्रित (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formबहुवचन, तृतीया; तत्पुरुष-समास (कर्पूर-अगुरु-कस्तूरीभिः मिश्रितैः)
कर्दमैःwith pastes
कर्दमैः:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootकर्दम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; “paste/mud (cosmetic paste)”
तथाthus, also
तथा:
Sambandha (Manner/Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारार्थक/समुच्चयार्थक (thus/also)

Unspecified narrator within Dharmāraṇyakhaṇḍa (deductively a Purāṇic teacher addressing a King)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Listener: Rājā (King)

Scene: Priests/devotees anoint the Devī image with white sandal paste, saffron and vermilion hues; bowls of camphor, agaru, and musk are mixed into fragrant unguents; the sanctum glows with lamp-light and incense haze.

Ś
Śrīmātā
D
Dharmaputrikā

FAQs

The Divine Mother is honored through refined offerings; fragrance and beauty become vehicles of devotion.

The instruction belongs to Dharmāraṇya’s worship tradition rather than a separate tīrtha description.

Anoint with white sandal, saffron, vermilion, and perfumed pastes mixed with camphor, agaru, and musk.