Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 12

त्वं स्थितिः सर्वभूतानां त्वमेव शरणं सताम् । त्वं हंता सर्वदुष्टानां हयग्रीव नमोऽस्तु ते

tvaṃ sthitiḥ sarvabhūtānāṃ tvameva śaraṇaṃ satām | tvaṃ haṃtā sarvaduṣṭānāṃ hayagrīva namo'stu te

آپ ہی تمام جانداروں کے قائم رکھنے والے ہیں؛ آپ ہی نیکوں کی پناہ ہیں۔ آپ ہی ہر بدکار کے ہلاک کرنے والے ہیں—اے ہَیگریو! آپ کو نمسکار۔

tvamyou
tvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
sthitiḥ(are) the sustenance/steadiness
sthitiḥ:
Pradhana-predicative (Complement)
TypeNoun
Rootsthiti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
sarva-bhūtānāmof all beings
sarva-bhūtānām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + bhūta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन
tvamyou
tvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
evaindeed/alone
eva:
Avyaya (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात (particle of emphasis)
śaraṇamrefuge
śaraṇam:
Pradhana-predicative (Complement)
TypeNoun
Rootśaraṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
satāmof the good/virtuous
satām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (सत्-शब्दः), षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
tvamyou
tvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
haṃtāslayer
haṃtā:
Pradhana-predicative (Complement)
TypeNoun
Roothan (धातु) + tṛ (कृत्-प्रत्यय)
Formकर्तृ-प्रत्ययान्त (agent noun), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
sarva-duṣṭānāmof all the wicked
sarva-duṣṭānām:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + duṣṭa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
hayagrīvaO Hayagrīva (horse-necked one)
hayagrīva:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Roothaya (प्रातिपदिक) + grīva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambodhana/Prayojana (Salutation)
TypeNoun
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नमः + (चतुर्थी)
astumay it be
astu:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलोट्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन
teto you
te:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन

Devas

Scene: Hayagrīva—Viṣṇu with a horse-headed aspect—stands as cosmic protector, devas praising him; a subdued battlefield/chaos motif fades behind, symbolizing the destruction of wicked forces and sheltering of the righteous.

H
Hayagrīva
D
Devas

FAQs

The Lord sustains creation and protects the virtuous; devotion aligns one with that refuge and moral order.

No tīrtha is specified; the focus is on Hayagrīva’s protective divinity.

Offering namas (salutations) to Hayagrīva as an act of devotion.