रक्षितव्यास्त्वया देव यावच्चंद्रार्कमेदिनी । एवमस्त्विति सोवादीद्गणनाथो महेश्वरः
rakṣitavyāstvayā deva yāvaccaṃdrārkamedinī | evamastviti sovādīdgaṇanātho maheśvaraḥ
اے خدا! جب تک چاند اور سورج کے ساتھ یہ زمین قائم رہے، تب تک تمہیں ان کی حفاظت کرنی ہے۔ یہ سن کر گناناتھ، مہیشور نے فرمایا: “ایوَمَستو، ایسا ہی ہو۔”
Narrator (reporting the assent of Gaṇanātha)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Scene: Gaṇanātha/Maheśvara solemnly assents to a request of perpetual protection over Dharmāraṇya; a vow-like moment with cosmic witnesses (sun and moon implied).
A tīrtha’s greatness is secured by enduring divine guardianship, making dharma sustainable across ages.
Dharmāraṇya is the protected sacred region, implied to remain safeguarded for all time.
No explicit ritual; the verse records a divine commitment (anugraha) of long-term protection.