दृष्ट्वा तत्र महायुद्धं श्रीमातालोलजिह्वयोः । यथादृष्टं यथाजातं शक्राग्रे स न्यवेदयत्
dṛṣṭvā tatra mahāyuddhaṃ śrīmātālolajihvayoḥ | yathādṛṣṭaṃ yathājātaṃ śakrāgre sa nyavedayat
وہاں شری ماتا اور لولَجِہوا کے درمیان عظیم جنگ دیکھ کر، اس نے جو کچھ دیکھا اور جو کچھ واقع ہوا تھا، وہ سب شکر (اندرا) کے حضور بعینہٖ عرض کر دیا۔
Narrator (Purāṇic narrator)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Listener: nṛpa (king)
Scene: Nalakūbara arrives at a forest battleground: Śrīmātā radiant and composed, facing Lolajihva the rākṣasa; weapons/energies clash. Then Nalakūbara returns to Indra and reports precisely.
Divine feminine power safeguards holy terrain; truthful witnessing and accurate reporting support righteous action.
Dharmāraṇya, where Śrīmātā’s protective battle unfolds.
No explicit prescription; the verse highlights protection of dharma through divine agency.