Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 28

अर्थो धर्मश्च कामश्च हर्षो द्वेषस्तमो दमः । आयांति तस्यां सहिता गंधर्वाप्सरसां गणाः

artho dharmaśca kāmaśca harṣo dveṣastamo damaḥ | āyāṃti tasyāṃ sahitā gaṃdharvāpsarasāṃ gaṇāḥ

اَرتھ، دھرم اور کام؛ ہَرش اور دْوَیش، تَمَس اور دَم—یہ سب بھی وہاں جمع تھے۔ اور اسی مقام پر گندھروؤں اور اپسراؤں کے جتھے بھی اکٹھے آن پہنچے۔

अर्थःwealth; purpose
अर्थः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
धर्मःdharma; righteousness
धर्मः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
कामःdesire
कामः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction/particle)
हर्षःjoy
हर्षः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहर्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
द्वेषःhatred
द्वेषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्वेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तमःdarkness; inertia
तमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
दमःself-control
दमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
आयान्तिcome
आयान्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-या (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; उपसर्ग: आ
तस्याम्in her/therein
तस्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सर्वनाम
सहिताःassembled; accompanied
सहिताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसहित (कृदन्त; √सह्/सह् + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; भूतकर्मणि/भूतकालिक-विशेषण (past participle used adjectivally)
गन्धर्वाप्सरसाम्of Gandharvas and Apsarases
गन्धर्वाप्सरसाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगन्धर्व-अप्सरस् (प्रातिपदिक; गन्धर्व + अप्सरस्)
Formस्त्रीलिङ्ग (अप्सरस्-प्रधान), षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; 'गन्धर्वाणां च अप्सरसां च'
गणाःgroups; hosts
गणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced from Purāṇic frame; exact speaker not in snippet)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Scene: A vibrant sacred clearing where abstract principles appear as subtle deities—Artha with a treasure-vessel, Dharma with a staff and scales, Kāma with a flower-bow—while Harṣa and Dveṣa hover as contrasting expressions; Tamaḥ as a dark veil and Dama as a calm ascetic figure. Gandharvas play vīṇā and flutes; Apsarases dance at the periphery without disturbing the central sanctity.

G
Gandharvas
A
Apsarases

FAQs

The verse acknowledges the full spectrum of human aims and emotions, implying that dharma requires restraint and right orientation even amid desire and aversion.

Dharmāraṇya is the setting; the verse highlights the grandeur of the assembly attended by celestial hosts.

None; it is descriptive, noting the presence of principles and celestial beings.