लोकसृष्टिप्रवाहार्थं स्वयमेव प्रजापतिः । धर्माधर्मौ ससर्जाग्रे स्ववक्षःपृष्ठभागतः
lokasṛṣṭipravāhārthaṃ svayameva prajāpatiḥ | dharmādharmau sasarjāgre svavakṣaḥpṛṣṭhabhāgataḥ
دنیا کی تخلیق کے بہاؤ کو جاری رکھنے کے لیے، ابتدا میں پرجاپتی نے خود اپنے سینے اور پیٹھ کے حصے سے دھرم اور اَدھرم کو پیدا کیا۔
Brahmā/Prajāpati (deduced from immediate mention; speaker not explicit in the snippet)
Scene: Prajāpati as luminous progenitor: from his chest emerges a bright figure/personification of Dharma; from his back a darker, veiled figure of Adharma; the world-stream flows onward between them.
Dharma and Adharma are presented as foundational forces within creation, enabling moral order and its consequences in the world.
No sacred site is referenced; the verse explains the primordial origin of ethical polarity.
None; it is a doctrinal statement about the emergence of Dharma and Adharma.