त्वयापि तावदत्रैव स्थातव्यं नो गृहांतिके । अस्मद्गृहमठेऽप्यस्मिन्स्नानपूजाजपोचिते
tvayāpi tāvadatraiva sthātavyaṃ no gṛhāṃtike | asmadgṛhamaṭhe'pyasminsnānapūjājapocite
اور آپ کو بھی کچھ وقت کے لیے یہاں ہمارے گھر کے قریب رہنا چاہیے، درحقیقت ہمارے اسی گھریلو آشرم میں جو اشنان، پوجا اور جاپ کے لیے موزوں ہے۔
The girl’s family/relatives addressing the sage (collective)
Tirtha: gṛha-āśrama as sādhana-sthāna
Type: kshetra
Scene: A simple but orderly household-āśrama with a bathing area, a small shrine, japa-seat (āsana), and ritual vessels; the family invites the sage to stay; the setting feels like a miniature temple.
A home becomes a sacred space when it supports daily disciplines like snāna, pūjā, and japa—especially in the presence of the holy.
No external tīrtha is mentioned; the household is portrayed as an āśrama-like sacred setting through practice.
Snāna (bathing), pūjā (worship), and japa (mantra-recitation) are explicitly referenced as observances.