ऐकात्म्यं पश्य कौन्तेय मयि चात्मनि नान्तरम् । नरनारायणाभ्यां हि कृतं बदरिकाश्रमम्
aikātmyaṃ paśya kaunteya mayi cātmani nāntaram | naranārāyaṇābhyāṃ hi kṛtaṃ badarikāśramam
اے کونتی کے بیٹے! مجھ میں اور آتما میں یکتائی دیکھ، کوئی فرق نہیں۔ بے شک بدریکاشرَم نر اور نارائن ہی نے قائم کیا۔
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Badarikāśrama
Type: kshetra
Listener: A king (outer frame) and ‘Kaunteya’ (inner addressed figure within quoted teaching)
Scene: A teacher-voice addresses ‘Kaunteya’ with a luminous assertion of oneness; in the background, Badarikāśrama appears—snow peaks, badarī trees, ascetic twins Nara-Nārāyaṇa establishing the hermitage.
Realization of inner oneness (aikātmya) is upheld as the heart of spiritual understanding, harmonized with devotion.
Badarikāśrama (Badaryāśrama), attributed to the sanctifying foundation by Nara-Nārāyaṇa.
No ritual is specified; the verse prescribes contemplative realization of oneness.