Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 100

स्वर्णशृङ्गी रूप्यशिफारुक्मलाङ्गूलसंयुता । रत्नपृष्ठी तु दातव्या कांस्यपात्रावदोहिनी

svarṇaśṛṅgī rūpyaśiphārukmalāṅgūlasaṃyutā | ratnapṛṣṭhī tu dātavyā kāṃsyapātrāvadohinī

ایسی گائے کا دان کرے جس کے سینگ سونے سے آراستہ ہوں، کھُر چاندی کے ہوں اور دُم سونے کے زیور سے مزین ہو؛ پشت پر جواہرات ہوں، اور وہ کانسی کے برتن میں دودھ دینے والی ہو۔

svarṇa-śṛṅgīhaving golden horns
svarṇa-śṛṅgī:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsvarṇa (प्रातिपदिक) + śṛṅgin/śṛṅgī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular; विशेषण
rūpya-śiphā-rukma-lāṅgūla-saṃyutāendowed with a silver hip and a golden tail
rūpya-śiphā-rukma-lāṅgūla-saṃyutā:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootrūpya (प्रातिपदिक) + śiphā (प्रातिपदिक) + rukma (प्रातिपदिक) + lāṅgūla (प्रातिपदिक) + saṃyuta (कृदन्त; सम्+युज् धातु, क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular; विशेषण (धेनोः)
ratna-pṛṣṭhīhaving a jewel(-like) back
ratna-pṛṣṭhī:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootratna (प्रातिपदिक) + pṛṣṭhin/pṛṣṭhī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular; विशेषण
tuindeed/and
tu:
Sambandha/Avyaya (Particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय — निपात; विशेषार्थ/विरोध/अनुशासन (indeed/but)
dātavyāshould be given
dātavyā:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धा॒तु) + tavya (कृदन्त; विधेय/कर्तव्य)
Formकृदन्त (तव्यत्-प्रत्यय), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Gerundive/passive necessity: ‘is to be given’
kāṃsya-pātra-avadohinīa milch-cow with a bronze vessel (for milking)
kāṃsya-pātra-avadohinī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkāṃsya (प्रातिपदिक) + pātra (प्रातिपदिक) + avadohinī (प्रातिपदिक; ‘milch-cow’)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular; कर्ता/विधेय-सम्बन्ध (दातव्या)

Textual narrator describing an idealized gau-dāna specification (contextual deduction)

Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha

Type: kshetra

Scene: A decorated milch cow stands on the riverbank: horns capped with gold, hooves gleaming silver, tail adorned, a jeweled cloth on her back; a bronze vessel is placed for milking as the donor offers her with water-libation and mantra.

G
Gau (cow)

FAQs

When performed with reverence and completeness, gau-dāna becomes a high form of dharmic offering, reflecting honor toward sacred life and sustenance.

No specific tīrtha is named in this verse; it is a dāna-vidhi description within the Revā Khaṇḍa.

Give a cow with prescribed adornments (golden horns, silver hooves, jeweled decoration) and provide for milking into a bronze vessel.