Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 109

लक्ष्मीश्च गोमये नित्यं पवित्रा सर्वमङ्गला । गोमयालेपनं तस्मात्कर्तव्यं पाण्डुनन्दन

lakṣmīśca gomaye nityaṃ pavitrā sarvamaṅgalā | gomayālepanaṃ tasmātkartavyaṃ pāṇḍunandana

لکشمی ہمیشہ گوبر میں سکونت رکھتی ہے—وہ پاکیزہ اور ہر طرح کی سعادت کی بخشش کرنے والی ہے۔ اس لیے اے پاندو کے فرزند، طہارت کے لیے گوبر کا لیپ کرنا چاہیے۔

लक्ष्मीःLakṣmī (fortune)
लक्ष्मीः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
गोमयेin cow-dung
गोमये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगोमय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन क्रियाविशेषणवत् (adverbial accusative/avyaya usage)
पवित्राpure
पवित्रा:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective/समनाधिकरण)
TypeAdjective
Rootपवित्र (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सर्वमङ्गलाall-auspicious
सर्वमङ्गला:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective/समनाधिकरण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + मङ्गल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (सर्वं मङ्गलं यस्याः/या)
गोमयालेपनम्smearing with cow-dung
गोमयालेपनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगोमय (प्रातिपदिक) + लेपन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (गोमयस्य लेपनम्)
तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; सर्वनाम
कर्तव्यम्should be done
कर्तव्यम्:
Vidheyavācaka (Obligatory predicate/विधेय)
TypeAdjective
Root√कृ (धातु) → कर्तव्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकृदन्त (तव्यत्—कर्तव्य ‘to be done’), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन
पाण्डुनन्दनO son of Pāṇḍu
पाण्डुनन्दन:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपाण्डु (प्रातिपदिक) + नन्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (पाण्डोः नन्दनः)

Śrī Mārkaṇḍeya (addressing Yudhiṣṭhira)

Tirtha: Go-padārtha (Gomaya) as pavitra-dravya

Type: kshetra

Listener: Yudhiṣṭhira (Pāṇḍunandana)

Scene: A clean courtyard being plastered with fresh gomaya; a subtle iconographic presence of Lakṣmī (lotus, golden aura) indicating her nitya-nivāsa; a sage instructs Yudhiṣṭhira.

L
Lakṣmī
P
Pāṇḍunandana (Yudhiṣṭhira)

FAQs

Auspiciousness is cultivated through purity: honoring the cow’s sanctified substances is framed as a dharmic means to invite Lakṣmī and wellbeing.

No single tīrtha is named; the teaching supports household and tīrtha-like purity practices within the Revā Khaṇḍa’s dharmic ethos.

Gomayālepana—smearing/plastering with cow-dung as a purification and auspiciousness rite.