श्राद्धं प्रेतेषु ये पार्थ चाष्टम्यां पञ्चमीषु च । ब्राह्मणैश्च सदा योग्यैर्वेदपाठकचिन्तकैः
śrāddhaṃ preteṣu ye pārtha cāṣṭamyāṃ pañcamīṣu ca | brāhmaṇaiśca sadā yogyairvedapāṭhakacintakaiḥ
اے پارتھ، جو لوگ اشٹمی اور پنچمی کو مرحومین کے لیے شرادھ کرتے ہیں، اور ہمیشہ ایسے لائق برہمنوں کے ذریعے—جو وید کا پاٹھ اور منن کرتے ہیں—…
Mārkaṇḍeya (context continues)
Tirtha: Revā-tīrtha (śrāddha-appropriate spot)
Type: ghat
Listener: Pārtha
Scene: On a quiet riverbank, a householder performs śrāddha: darbha grass, piṇḍas, water libations; learned brāhmaṇas sit in a row reciting Veda; the mood is solemn, compassionate remembrance.
Care for ancestors through śrāddha—performed with proper timing and qualified priests—is upheld as a key expression of dharma.
The Revā/Narmadā tīrtha context of Adhyāya 72, where śrāddha gains amplified merit.
Perform śrāddha for the departed on Aṣṭamī and Pañcamī with worthy brāhmaṇas who are Veda-reciting and mindful.