Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 16

राष्ट्रे तस्य रिपुर्नास्ति न व्याधिर्न च तस्कराः । न चाधर्मोऽभवत्तत्र धर्म एव हि सर्वदा

rāṣṭre tasya ripurnāsti na vyādhirna ca taskarāḥ | na cādharmo'bhavattatra dharma eva hi sarvadā

اس کی سلطنت میں نہ کوئی دشمن تھا، نہ بیماری، نہ چور؛ وہاں اَدھرم پیدا ہی نہ ہوا—ہمیشہ دھرم ہی غالب رہا۔

राष्ट्रेin the kingdom
राष्ट्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootराष्ट्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति; एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति; एकवचन
रिपुःenemy
रिपुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरिपु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation)
अस्तिexists
अस्ति:
Kriya (Existence/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (present); परस्मैपद; प्रथम-पुरुष; एकवचन
no/not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
व्याधिःdisease
व्याधिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootव्याधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन
nor
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
तस्कराःthieves
तस्कराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतस्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; बहुवचन
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
अधर्मःunrighteousness
अधर्मः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन
अभवत्arose/was
अभवत्:
Kriya (Becoming/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (imperfect/past); परस्मैपद; प्रथम-पुरुष; एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण
धर्मःrighteousness
धर्मः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (particle of emphasis: ‘only/indeed’)
हिindeed/for
हि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थ/निपात (particle: ‘for/indeed’)
सर्वदाalways
सर्वदा:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time: ‘always’)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: देवशिला

Type: kshetra

Listener: उत्तानपाद

Scene: समृद्ध, शांत राज्य: रोगी नहीं, चोर नहीं; प्रजा निश्चिन्त; खेत-खलिहान, बाजार, मंदिर—सबमें धर्म का वातावरण

V
Vīrasena
R
Rāṣṭra
D
Dharma

FAQs

When rājadharma is upheld, society reflects dharma through safety, health, and moral stability.

No specific tīrtha is named; the verse describes the dharmic condition of Vīrasena’s realm within the Devaśilā narrative frame.

None; it is a description of dharmic governance and its fruits.