गतं न पश्यत्यात्मानं प्रजासंतापनेन च । गृहीत्वा शक्रभार्यां स गतो वै दानवोत्तमः
gataṃ na paśyatyātmānaṃ prajāsaṃtāpanena ca | gṛhītvā śakrabhāryāṃ sa gato vai dānavottamaḥ
رعایا کو ستانے کے نشے میں وہ اپنی ہی ہلاکت نہ دیکھ سکا۔ شکر کی بیوی کو چھین کر وہ دانوؤں میں سب سے برتر دانو واقعی روانہ ہو گیا۔
Mārkaṇḍeya (narrating)
Listener: pārthiva-sattama (addressed king)
Scene: The Dānava, intoxicated with power, carries off Śakra’s wife; the scene is charged with moral tension—Indrāṇī distressed, devas aghast, the abductor striding away under a darkened sky.
Oppressing others blinds one to imminent ruin; adharma carries its own consequences (karma) even when power seems secure.
No explicit tīrtha is praised in this verse.
None.