अन्तर्वासो धृतवती दृष्ट्वा कर्पटकं रहः । याज्ञवल्क्योऽपि तद्रात्रौ सुप्तो यत्र सुसंवृतः
antarvāso dhṛtavatī dṛṣṭvā karpaṭakaṃ rahaḥ | yājñavalkyo'pi tadrātrau supto yatra susaṃvṛtaḥ
اس نے چپکے سے ایک کپڑا دیکھا اور اسے اندرونی لباس کے طور پر اوڑھ لیا؛ اور یاج्ञولکْی بھی اسی رات جہاں لیٹا تھا وہاں خوب ڈھکا ہوا سویا رہا۔
Narrator (contextual Purāṇic narrator; specific speaker not stated in snippet)
Tirtha: Revā tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Night scene: dim hermitage interior; the woman discreetly notices a cloth and uses it as inner covering; Yājñavalkya sleeps wrapped, the atmosphere quiet and rule-bound.
It sets up a dharma-ethical situation about conduct, privacy, and purity within ascetic living.
No specific tīrtha is mentioned in this verse.
None directly; it is narrative context leading into later purity actions.