याहि याहीति चेत्युक्त्वा जलमध्ये प्रतिष्ठितः । नमित्वा रावणिस्तस्य देवस्य परमेष्ठिनः
yāhi yāhīti cetyuktvā jalamadhye pratiṣṭhitaḥ | namitvā rāvaṇistasya devasya parameṣṭhinaḥ
‘جاؤ، جاؤ!’ کہہ کر وہ پانی کے بیچوں بیچ قائم ہو گیا؛ اور راونی نے اس دیوتاؤں کے پرمیشٹھن، اس اعلیٰ رب کو جھک کر پرنام کیا۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Revā-jala-madhya-pratiṣṭhita Liṅga (implied)
Type: sangam
Listener: King
Scene: In the river’s midst, the liṅga becomes firmly established as if speaking ‘Go on!’; Rāvaṇa bows deeply to the supreme Lord, acknowledging Śiva’s command and presence in water.
Reverence to the Supreme (Śiva) sanctifies even a river’s midstream, turning it into a locus of sacred presence.
The midstream Narmadā setting tied to the later-famous Garjana/Meghanāda tīrtha.
Praṇāma (bowing) to the deity, associated with worship at or within the tīrtha waters.