समन्ताद्योजनं तीर्थं पुण्यं ह्यमरकण्टकम् । रुद्रकोटिसमोपेतं तेन तत्पुण्यमुत्तमम्
samantādyojanaṃ tīrthaṃ puṇyaṃ hyamarakaṇṭakam | rudrakoṭisamopetaṃ tena tatpuṇyamuttamam
امَرکنٹک چاروں سمت ایک یوجن تک پھیلا ہوا مقدّس تیرتھ ہے؛ یہ کروڑوں رُدروں سے مزیّن ہے، اسی لیے اس کا پُنّیہ سب سے اُتم اور بے مثال ہے۔
Śiva (Śaṅkara)
Tirtha: Amarkaṇṭaka
Type: kshetra
Listener: nṛpa (king) addressed in the passage
Scene: A wide sacred mountain landscape marked as a one-yojana tīrtha-mandala; countless subtle Rudra forms (liṅgas, tridents, ash-smeared ascetics, fiery halos) permeate groves and springs; pilgrims bathe and offer bilva leaves.
Pilgrimage geography is not merely physical—Amarkaṇṭaka is portrayed as a vast Śaiva sacred field filled with Rudra-presence.
Amarkaṇṭaka (Amarkantak), praised as an expansive tīrtha-region.
Implicitly, visiting and revering the entire Amarkaṇṭaka tīrtha-kṣetra, not only a single shrine.