सारितः परितः सन्ति सतीर्थास्तु सहस्रशः । न तुलां यान्ति रेवायास्ताश्च मन्ये मुनीश्वराः
sāritaḥ paritaḥ santi satīrthāstu sahasraśaḥ | na tulāṃ yānti revāyāstāśca manye munīśvarāḥ
چاروں طرف بہت سی ندیاں ہیں جن کے تیرتھ ہزاروں کی تعداد میں ہیں؛ مگر اے منیوں کے سردارو، میرے نزدیک وہ رِیوا کی برابری کو نہیں پہنچتیں۔
Vāyu
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A council of sages gestures toward a radiant Revā while other rivers appear in the background with smaller shrine clusters; Revā’s glow dominates, symbolizing her unmatched tīrtha-power.
Sacredness has degrees in Purāṇic mapping; Revā is upheld as uniquely potent among river-tīrthas.
Revā/Narmadā, praised as incomparable even when other rivers possess many tīrthas.
None; it is a doctrinal statement of superiority intended to inspire pilgrimage and reverence.