Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 36

सर्वपापविनिर्मुक्तो जायते नात्र संशयः । पाकभेदी वृथापाकी देवब्राह्मणनिन्दकः

sarvapāpavinirmukto jāyate nātra saṃśayaḥ | pākabhedī vṛthāpākī devabrāhmaṇanindakaḥ

وہ سب گناہوں سے پاک ہو جاتا ہے؛ اس میں کوئی شک نہیں۔ جو دوسروں کا پکا ہوا کھانا بگاڑے، فضول پکائے (خوراک ضائع کرے)، یا دیوتاؤں اور برہمنوں کی نِندا کرے—

सर्वपापविनिर्मुक्तःfreed from all sins
सर्वपापविनिर्मुक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्वपापविनिर्मुक्त (प्रातिपदिक; सर्व + पाप + विनिर्मुक्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (सर्वेभ्यः पापेभ्यः विनिर्मुक्तः)
जायतेis born/comes to be
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पाकभेदीone who spoils food/cooking
पाकभेदी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाकभेदिन् (प्रातिपदिक; पाक + भेदिन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (पाकं भिनत्ति इति)
वृथापाकीone who cooks in vain/wastefully
वृथापाकी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवृथापाकिन् (प्रातिपदिक; वृथā + पाकिन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय-समासः (वृथा पाकी = व्यर्थपाककर्ता)
देवब्राह्मणनिन्दकःreviler of gods and Brahmins
देवब्राह्मणनिन्दकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवब्राह्मणनिन्दक (प्रातिपदिक; देव + ब्राह्मण + निन्दक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (देवान् ब्राह्मणांश्च निन्दति इति)

Narrator (contextual Purāṇic voice within Revā Khaṇḍa; traditionally Sūta-like narration)

Tirtha: Narmadā (Revā)

Type: river

Listener: null

Scene: A recitation hall by the Narmadā where listeners of varied backgrounds—some remorseful for blasphemy or waste—sit in attentive silence; offerings of simple food are redistributed rather than wasted, symbolizing correction of ‘vṛthāpāka’.

R
Revā (Narmadā)

FAQs

The Purāṇa stresses complete purification through Narmadā-oriented devotion, while also highlighting dharmic ethics around speech and food.

Revā/Narmadā’s sanctity is the underlying source of the promised release from sin.

Continuation of the year-long listening observance to Narmadā-carita, presented as sin-destroying.