Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 34

ओङ्कारतीर्थपरितः पर्वतादमरकण्टात् । क्रोशद्वये सर्वदिक्षु सार्धकोटीत्रयी मता

oṅkāratīrthaparitaḥ parvatādamarakaṇṭāt | krośadvaye sarvadikṣu sārdhakoṭītrayī matā

اونکار تیرتھ کے چاروں طرف، امَرکانٹ کے پہاڑ سے لے کر، ہر سمت دو کروش کے دائرے میں، مقدس شمار ساڑھے تین کروڑ مانا گیا ہے۔

ओङ्कारतीर्थपरितःaround the Oṅkāra-tīrtha
ओङ्कारतीर्थपरितः:
Sambandha (Adverbial location/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootoṅkāra (प्रातिपदिक) + tīrtha (प्रातिपदिक) + paritaḥ (अव्यय)
Formअव्ययीभाव-समास; ‘परितः’ प्रधानम्; अव्यय (adverb)
पर्वतात्from the mountain
पर्वतात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootparvata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन; ablative singular
अमरकण्टात्from Amarakaṇṭa
अमरकण्टात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootamarakaṇṭa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन; ablative singular (place-name)
क्रोशद्वयेwithin two krośas
क्रोशद्वये:
Adhikarana (Extent/location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkrośa (प्रातिपदिक) + dvaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; tatpuruṣa (द्वौ क्रोशौ)
सर्वदिक्षुin all directions
सर्वदिक्षु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + diś (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), बहुवचन; tatpuruṣa (सर्वासु दिक्षु)
सार्धकोटीत्रयीthree and a half crores
सार्धकोटीत्रयी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsārdha (अव्यय/उपसर्गार्थ) + koṭī (प्रातिपदिक) + trayī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; tatpuruṣa (सार्धा कोटीत्रयी = three and a half crores)
मताis considered/held to be
मता:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√man (धातु)
Formकृदन्त (क्त/PPP) ‘mata’, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; passive predicate ‘is considered’

Sūta

Tirtha: Oṅkāra-tīrtha (Amarkaṇṭaka-parvata vicinity)

Type: kshetra

Listener: Sages/audience

Scene: Amarkantak mountain rises behind a luminous river-source; at its foot stands Oṅkāra-tīrtha marked by an ‘Oṃ’ emblem. Concentric circles show a two-krośa sacred radius, filled with innumerable tiny tīrtha-icons like stars.

O
Oṅkāra Tīrtha
A
Amarakāṇṭa

FAQs

A tīrtha is not only a point but a sacred region; dharma recognizes sanctity through measured ‘kṣetra’ boundaries and concentrated merit.

Oṅkāra-tīrtha and the Amarakāṇṭa mountain region are highlighted, with a defined two-krośa sacred perimeter.

No explicit rite; the verse provides the sacred extent and tīrtha-density of the Oṅkāra region.