Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 26

सैकोनविंशतिशतं तीर्थान्येकैकशो द्विजाः । स्तबकेषु कृतं तीर्थं द्विशतं सचतुर्दशम्

saikonaviṃśatiśataṃ tīrthānyekaikaśo dvijāḥ | stabakeṣu kṛtaṃ tīrthaṃ dviśataṃ sacaturdaśam

اے دو بار جنم لینے والو! ایک ایک کر کے گنے جائیں تو تیرتھ ایک سو انیس ہیں۔ اور ‘ستبک’ کے جھرمٹوں میں قائم کیے گئے تیرتھ دو سو چودہ ہیں۔

that
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम (demonstrative)
एकोनविंशतिशतम्nineteen hundred (i.e., 1900)
एकोनविंशतिशतम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएक-ऊन-विṃशति-शत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; संख्यासमासः (एकोनविंशतिः = 19; तस्य शतम् = 1900)
तीर्थानिpilgrimage-places
तीर्थानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन
एकैकशःone by one
एकैकशः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएकैकशस् (अव्यय)
Formअव्यय; वितरणार्थक-क्रियाविशेषण (distributive adverb: ‘one by one’)
द्विजाःO twice-born (brahmins)
द्विजाः:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन/प्रथमा (8th/1st), बहुवचन; संबोधनार्थे (vocative sense)
स्तबकेषुin the clusters/sections
स्तबकेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्तबक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन
कृतम्made/arranged
कृतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘निर्मितम्/कृतम्’
तीर्थम्a tīrtha (set/collection)
तीर्थम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
द्विशतम्two hundred
द्विशतम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्वि-शत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्विगु-समासः (द्वे शते यस्य/द्विशतम् = 200)
सचतुर्दशम्together with fourteen (i.e., 214)
सचतुर्दशम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस-चतुर्दश (प्रातिपदिक; स + चतुर्दश)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘स’ = सहित (with) उपसर्गवत्; संख्या-विशेषण

A sage (muni), addressing dvijas

Tirtha: Revā tīrtha-samūha (aggregate)

Type: kshetra

Listener: Dwijas (brahmin audience)

Scene: A teaching scene where the sage announces precise numbers of tīrthas—119 individually and 214 in clusters—while disciples record the counts on palm leaves beside a flowing river.

T
Tīrthas
S
Stabaka (clusters/groups)

FAQs

The Purāṇa systematizes holiness: sacred places are not random but carefully enumerated, guiding pilgrims toward disciplined devotional travel.

No single site; the verse summarizes the overall count of tīrthas in this Revā Khaṇḍa listing, including grouped ‘stabaka’ collections.

None; the focus is archival—counting and organizing tīrthas for pilgrims and reciters.