माण्डव्याश्रमतीर्थं च विशोकासङ्गमस्तथा । वागीश्वरं नाम तीर्थं पुण्यो वै वागुसङ्गमः
māṇḍavyāśramatīrthaṃ ca viśokāsaṅgamastathā | vāgīśvaraṃ nāma tīrthaṃ puṇyo vai vāgusaṅgamaḥ
وہاں مाण्डویہ مُنی کے آشرم کا تیرتھ ہے، اور اسی طرح وِشوکا کا سنگم بھی ہے۔ ‘واگیشور’ نام کا تیرتھ ہے، اور بے شک واگو کا سنگم بھی نہایت مقدّس مانا جاتا ہے۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced for Āvantya/Revā narrative style)
Tirtha: Māṇḍavyāśrama-tīrtha; Viśokā-saṅgama; Vāgīśvara-tīrtha; Vāgu-saṅgama
Type: kshetra
Scene: A pilgrim group on the Narmadā bank, pointing to a sage’s hermitage grove and a visible confluence where two streams meet; a small shrine labeled Vāgīśvara near the waterline.
Hermitages and confluences are both dharma-centers: the sage’s āśrama represents disciplined living, while the saṅgama represents spiritual ‘crossing’ and renewal.
Māṇḍavya-āśrama-tīrtha, Viśokā-saṅgama, Vāgīśvara-tīrtha, and Vāgu-saṅgama are the highlighted sites.
No explicit ritual is stated; the verse lists tīrthas and their holiness.