Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 13

अनाशकं च यः कुर्यात्तस्मिंस्तीर्थे नराधिप । सर्वपापविनिर्मुक्तो याति वै शिवमन्दिरम्

anāśakaṃ ca yaḥ kuryāttasmiṃstīrthe narādhipa | sarvapāpavinirmukto yāti vai śivamandiram

اے انسانوں کے سردار! جو کوئی اس تیرتھ میں اَنَاشَک ورت کرے، وہ تمام گناہوں سے پاک ہو کر یقیناً شِو کے دھام (منزل) کو پہنچتا ہے۔

अनाशकम्a fast (abstinence)
अनाशकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअनाशक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘fasting/abstaining from food’ (as a vow)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय): ‘and’
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धवाचक (relative pronoun)
कुर्यात्should do/perform
कुर्यात्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
तीर्थेat the sacred ford/place
तीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
नराधिपO lord of men (king)
नराधिप:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनर + अधिप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; समास: नराणाम् अधिपः
सर्वपापविनिर्मुक्तःfreed from all sins
सर्वपापविनिर्मुक्तः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + पाप + विनिर्मुक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समास: सर्वेषां पापानां विनिर्मुक्तः
यातिgoes
याति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis/निश्चय)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय (निपात): निश्चयार्थे ‘indeed’
शिवमन्दिरम्Śiva’s abode/temple
शिवमन्दिरम्:
Karma (Goal/Object/कर्म-गति)
TypeNoun
Rootशिव + मन्दिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समास: शिवस्य मन्दिरम्

Unspecified in the snippet (narrator addressing a king)

Tirtha: Kapilā–Viśalyā tīrtha (implied)

Type: sangam

Listener: King (narādhipa)

Scene: An ascetic devotee undertakes anāśaka beside the sacred waters, seated in meditation with rudrākṣa and vibhūti; above, a vision of Śiva’s luminous abode/mandira beckons.

Ś
Śiva
Ś
Śiva-mandira (Śiva’s abode)

FAQs

Disciplined fasting at a consecrated place functions as expiation and leads toward Śaiva liberation/abode.

The same tīrtha praised in Adhyāya 23 (Viśalyā–Saṅgama/associated sacred waters), referenced as 'tasmin tīrthe'.

Perform anāśaka (complete fast) as a vrata at the tīrtha.