तस्यापि च विधिं वक्ष्ये शृणु पार्थ समाहितः । एकाशनं ब्रह्मचर्यमक्षारलवणाशनम्
tasyāpi ca vidhiṃ vakṣye śṛṇu pārtha samāhitaḥ | ekāśanaṃ brahmacaryamakṣāralavaṇāśanam
میں اس کی بھی روش بیان کرتا ہوں—اے پُرتھا کے فرزند، یکسو ہو کر سنو۔ دن میں ایک بار کھانا کھائے، برہمچریہ قائم رکھے، اور کھار (قلوی چیز) اور نمک کے بغیر غذا لے۔
Skanda (deduced; instructional tone in Revā Khaṇḍa)
Tirtha: Prāyaścitta-yātrā vidhi (general)
Type: kshetra
Listener: Pārtha (Arjuna)
Scene: A teacher-figure instructs Arjuna (Pārtha) seated respectfully; beside them a pilgrim’s simple meal (one bowl), no salt jars; symbols of restraint—waterpot, staff, rosary—suggest vrata discipline.
Austerity in food and conduct disciplines the senses, making expiation and pilgrimage spiritually effective.
The verse gives general pilgrimage-vrata rules within the Revā/Narmadā section rather than naming a single tīrtha.
Ekāśana (one meal daily), brahmacarya, and abstaining from salt and alkaline/seasoning additives as part of the observance.