Previous Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 55

यः शृणोति नरो भक्त्या पठ्यमानमिदं शुभम् । सर्वपापविनिर्मुक्तो रुद्रलोकं स गच्छति

yaḥ śṛṇoti naro bhaktyā paṭhyamānamidaṃ śubham | sarvapāpavinirmukto rudralokaṃ sa gacchati

جو شخص عقیدت کے ساتھ پڑھے جانے والے اس مبارک بیان کو سنتا ہے، وہ تمام گناہوں سے پاک ہو کر رُدر لوک کو پہنچتا ہے۔

यःwho
यः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
शृणोतिhears
शृणोति:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
नरःa man
नरः:
Karta (Apposition)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; यः-इत्यस्य विशेष्य
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karaṇa (Instrument/means)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; करण/भावार्थे
पठ्यमानम्being recited/read
पठ्यमानम्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootपठ् (धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; वर्तमानकाले कर्मणि-प्रयोगे शानच्/मान (present passive participle)
इदम्this
इदम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; सर्वनाम; विशेषण
शुभम्auspicious
शुभम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; विशेषण
सर्वall
सर्व:
Viśeṣaṇa-aṅga (Qualifier component)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formसमासाङ्ग (पूर्वपद)
पापsin
पाप:
Viśeṣaṇa-aṅga (Qualifier component)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासाङ्ग (मध्यपद)
विनिर्मुक्तःfreed from all sins
विनिर्मुक्तः:
Viśeṣaṇa (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootविनिर्मुक्त (कृदन्त; वि+निर्+मुच् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; सर्व-पाप-विनिर्मुक्तः = सर्वेभ्यः पापेभ्यः मुक्तः
रुद्रof Rudra
रुद्र:
Sambandha-aṅga (Genitive component)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; समासाङ्ग (पूर्वपद)
लोकम्Rudra's world
लोकम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; रुद्र-लोकम् = रुद्रस्य लोकम्
सःhe
सः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; अन्वादेश (correlative)
गच्छतिgoes
गच्छति:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Śrī Mārkaṇḍeya (to Yudhiṣṭhira)

Tirtha: Loṭaṇeśvara

Type: kshetra

Scene: A reciter chanting the māhātmya before a small assembly; sound-waves depicted as luminous syllables rising toward a Śiva-like celestial realm (Rudra-loka).

R
Rudra
L
Loṭaṇeśvara (context)

FAQs

Śravaṇa (devout listening) to tīrtha-māhātmya is itself a salvific practice, purifying sin and orienting the soul toward Rudra.

The Loṭaṇeśvara tīrtha narrative as a whole; the verse functions as its concluding phalaśruti.

Hearing the recitation (śravaṇa) of the auspicious māhātmya with bhakti.