ततः सा रामवाक्येन गतसत्त्वेव विह्वला । उदरं करयुग्मेन ताडयन्ती ह्युवाच तम्
tataḥ sā rāmavākyena gatasattveva vihvalā | udaraṃ karayugmena tāḍayantī hyuvāca tam
تب رام کے کلام سے وہ گویا بےجان سی ہو کر سراسیمہ رہ گئی؛ کانپتے ہوئے دونوں ہاتھوں سے اپنا پیٹ پیٹتی ہوئی اس سے بولی۔
Narrator (contextual Purāṇic narration; specific speaker not in snippet)
Tirtha: Jamādagnya āśrama-tīrtha / nearby kunda (contextual)
Type: kshetra
Scene: Reṇukā, trembling and pale, strikes her belly with both hands while speaking; her posture collapses inward, tears falling onto the earth beside Jamadagni, while Paraśurāma stands rigid with contained fire.
Purāṇas portray grief to awaken dharma: sorrow is not merely emotion but a catalyst for righteous action and rites.
Not specified in this verse.
Not directly; it transitions into instructions about funerary duties in the next verses.