Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 40

अप्सरोगणसंकीर्णे दिव्यशब्दानुनादिते । दिव्यगन्धानुलिप्ताङ्गो दिव्यालङ्कारभूषितः

apsarogaṇasaṃkīrṇe divyaśabdānunādite | divyagandhānuliptāṅgo divyālaṅkārabhūṣitaḥ

اُس جنت میں جہاں اپسراؤں کے جُھنڈ بھرے ہوں اور آسمانی نغموں کی گونج ہو، اُس کا بدن الٰہی خوشبوؤں سے معطر کیا جاتا ہے اور بہشتی زیورات سے آراستہ ہوتا ہے۔

अप्सरः-गण-संकीर्णेin (a place) crowded with groups of apsarases
अप्सरः-गण-संकीर्णे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअप्सरस् (प्रातिपदिक) + गण (प्रातिपदिक) + संकीर्ण (कृदन्त, √कॄ/किर्?; here adjectival 'mixed/filled')
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; विशेषण (locative descriptive)
दिव्य-शब्द-अनुनादितेresounding with divine sounds
दिव्य-शब्द-अनुनादिते:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक) + शब्द (प्रातिपदिक) + अनुनादित (कृदन्त, √नद्, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण
दिव्य-गन्ध-अनुलिप्त-अङ्गःwhose limbs are anointed with divine fragrance
दिव्य-गन्ध-अनुलिप्त-अङ्गः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक) + गन्ध (प्रातिपदिक) + अनुलिप्त (कृदन्त, √लिप्, क्त) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; बहुव्रीहिः—'यस्य अङ्गानि दिव्यगन्धेन अनुलिप्तानि'
दिव्य-अलङ्कार-भूषितःadorned with divine ornaments
दिव्य-अलङ्कार-भूषितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक) + अलङ्कार (प्रातिपदिक) + भूषित (कृदन्त, √भूष्, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण

Narrator (Skanda Purāṇa voice) describing the svarga-state to a Pāṇḍava listener

Tirtha: Revā (Narmadā)

Type: tirtha

Scene: A radiant blessed soul in a celestial court: apsarās surrounding, gandharva music in the air; the figure’s limbs gleam with divine perfume and jeweled ornaments, set against luminous svarga architecture.

A
Apsarās
S
Svarga

FAQs

The Purāṇa portrays puṇya not abstractly but as a vivid, embodied celestial experience, motivating dharmic practice.

Indirectly the Revā-khaṇḍa tīrtha, since this celestial state is presented as the fruit of the tīrtha-centered dharma.

None here; it is a descriptive continuation of the promised svarga-phala.