Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 43

जय रुद्राङ्गसम्भूते जयवाहिनि सनातनि । जय कौमारि माहेन्द्रि वैष्णवी वारुणी तथा

jaya rudrāṅgasambhūte jayavāhini sanātani | jaya kaumāri māhendri vaiṣṇavī vāruṇī tathā

فتح و ظفر ہو تجھ کو، اے وہ جو رودر کے اپنے ہی انگ سے پیدا ہوئی؛ فتح ہو تجھ کو، اے ازلی قوت کی حاملہ۔ فتح ہو تجھ کو کوماری کے روپ میں، ماہندری کے روپ میں، ویشنوِی اور اسی طرح وارُنی کے روپ میں۔

jayahail! victory to!
jaya:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootjaya (अव्यय/निपात)
Formअव्यय; संबोधनार्थे जय-शब्दः (victory-salutation particle)
rudra-aṅga-sambhūteO (goddess) born from Rudra’s body
rudra-aṅga-sambhūte:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootrudra (प्रातिपदिक) + aṅga (प्रातिपदिक) + sambhūta (कृदन्त; √bhū (धातु) सम्-उपसर्ग)
Formस्त्रीलिङ्ग, संबोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; समासः—रुद्राङ्गसम्भूता = रुद्रस्य अङ्गात् सम्भूता (born from Rudra's body/limb)
jayahail!
jaya:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootjaya (अव्यय/निपात)
Formअव्यय; संबोधनार्थे
jayavāhiniO bearer of victory
jayavāhini:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootjaya (प्रातिपदिक) + vāhinī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, संबोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; समासः—जयवाहिनी = जयस्य वाहिनी (bearer/vehicle of victory)
sanātaniO eternal one
sanātani:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootsanātanī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, संबोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; विशेषणम् (eternal)
jayahail!
jaya:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootjaya (अव्यय/निपात)
Formअव्यय; संबोधनार्थे
kaumāriO Kaumārī
kaumāri:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootkaumārī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, संबोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; कुमार्याः/कुमारस्य शक्तिरूपा (name/epithet)
māhendriO Māhendrī
māhendri:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmāhendrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, संबोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; महेन्द्रस्य शक्तिरूपा (Indrāṇī/Śakti of Mahendra)
vaiṣṇavīO Vaiṣṇavī
vaiṣṇavī:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvaiṣṇavī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, संबोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; विष्णोः शक्तिरूपा
vāruṇīO Vāruṇī
vāruṇī:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvāruṇī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, संबोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; वरुणस्य शक्तिरूपा/देवी
tathāand also
tathā:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अन्वयार्थे (also/and so)

Narrator (a devotee) offering stuti to Devī/Śakti

Tirtha: Revā (Narmadā) tirtha-banks (Revākhaṇḍa context)

Type: kshetra

Scene: A brāhmaṇa devotee stands on the Narmadā bank with folded hands, chanting ‘Jaya’ to Devī as multiple śaktis appear as a radiant, many-aspected aura—Kaumārī with spear, Māhendrī with elephant emblem, Vaiṣṇavī with conch/disc, Vāruṇī with water-pot—while the river glows at dusk.

R
Rudra
K
Kaumārī
M
Māhendrī
V
Vaiṣṇavī
V
Vāruṇī

FAQs

The one Goddess is praised as many divine powers (śaktis), revealing unity behind multiple forms.

The hymn occurs within the Revā Khaṇḍa narrative context; this verse focuses on Devī’s forms rather than naming a tīrtha.

Stuti (invocatory praise) to Devī in her manifold forms is exemplified.